[Lirik dan Terjemahan] Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) - Bahasa Indonesia
English: Cracked World
Romanji: Hibiwareta SekaiBahasa: Dunia yang Terpecah
PV Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) Subtitle Indonesia
Kimi no kokoro to kyoumei suru you ni
Nakidashi souna sora wo mite kimetanda
Kanashii ame ni utarenai youni
Kimi no zenbu sou zenbu boku ga mamoru yo
— ketika kulihat langit itu, tampak ia kan menangis
— seolah ia bersimpati, dengan hatimu maka kuputuskan
— agar dirimu tak terpukul, oleh hujan yang menyedihkan
— segenap dirimu, segalanya, aku kan melindunginya
Kyou made boku ga ikitekita no wa
Kyou kara boku wo michibiite kureru no wa
Kotoba ni suru to kiete shimau kurai
Kimi no tame no junsui de tsuyoi hikari
— hal yang buatku tetap hidup hingga sekarang
— mulai saat ini, ia kan membimbing jalannya
— jika aku ungkapkan mungkin ia lenyap
— teruntukmu, ialah cahaya suci nan menyilaukan
Kono tsunaida te wo hanasanaide
Zutto tonari ni iru kara
— jemari yang tlah terjalin ini, jangan lepaskan
— karna aku kan slalu disampingmu
Hibiwareta sekai demo kamawanai
Kimi ga kimi ga waratte ireba
Moshimo kimi ga sekai wo kiraunara
Boku ga boku ga kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba aa imi no nai sekai da
— jika dunia ini terpecah, aku tak peduli
— selama dirimu, dirimu, tetap tersenyum
— jika kau menjadi benci pada dunia ini
— akulah yang akan menghapus kebencianmu
— jika kau tak disini, ahh dunia ini tak berarti lagi
Bokura ga ikiru sekai wa marude
Furereba wareru moroku hakanai garasu
Kowakatta no wa tada hitotsu dake
Hahen ga kimi no kokoro wo kizutsukenai ka
— dunia yang kita tinggali layaknya kaca
— rapuh dan fana yang bisa hancur jika disentuh
— hanya ada satu hal yang begitu kutakutkan
— "apakah pecahan yang rusak itu bisa menyakiti hatimu?"
Nee wasurenaide kono nukumori wo
Boku wa kimi wo hanarenai
— hei, jangan lupakan kehangatan ini
— aku tak akan meninggalkanmu
Hibiwareta sekai demo mamoritai
Kimi ga kimi ga koko ni iru kara
Dareka no ayamachi ga yasashii kimi wo
Karakattanara keshite ageru yo
Boku ni wa kimi ga ireba ii kimi ni wa boku ga ireba ii
— jika dunia ini terpecah, aku kan melindunginya
— karena dirimu, dirimu, berada disini
— jika seseorang buatmu bersedih, menertawakan kebaikanmu
— akulah yang akan menghapus kesedihanmu
— aku bahagia hanya denganmu disini, begitupun dengan dirimu
Nante kireina sekai da nante kireina sekai da
Mou nanimo iranai yo mou nanimo iranai yo
Jamana mono bakkari da aa iranai mono bakkari da
Kimi ga ireba ii
Sore dake no sekai da
Sore dake no sekai da
— betapa indah dunia ini, betapa indah dunia ini
— aku tak butuh apa-apa lagi, aku tak butuh apa-apa lagi
— segalanya hanya mengganggu, ahh dunia ini penuh hal tak berguna
— aku bahagia hanya dengan dirimu
— dunia yang hanya seperti itu
— dunia yang hanya seperti itu
Tsugihagi darake no shiawase demo ii
Zutto zutto futari kono mama
— aku bahagia bahkan dengan pakaian penuh jahitan
— selamanya, selamanya, kita berdua seperti ini
Hibiwareta sekai demo kamawanai
Kimi ga kimi ga waratte ireba
Moshimo kimi ga sekai wo kiraunara
Boku ga boku ga kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba aa imi no nai sekai da
— jika dunia ini terpecah, aku tak peduli
— selama dirimu, dirimu, tetap tersenyum
— jika kau menjadi benci pada dunia ini
— akulah yang akan menghapus kebencianmu
— jika kau tak disini, ahh dunia ini tak berarti lagi
Romanji: Hibiwareta SekaiBahasa: Dunia yang Terpecah
PV Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) Subtitle Indonesia
Kimi no kokoro to kyoumei suru you ni
Nakidashi souna sora wo mite kimetanda
Kanashii ame ni utarenai youni
Kimi no zenbu sou zenbu boku ga mamoru yo
— ketika kulihat langit itu, tampak ia kan menangis
— seolah ia bersimpati, dengan hatimu maka kuputuskan
— agar dirimu tak terpukul, oleh hujan yang menyedihkan
— segenap dirimu, segalanya, aku kan melindunginya
Kyou made boku ga ikitekita no wa
Kyou kara boku wo michibiite kureru no wa
Kotoba ni suru to kiete shimau kurai
Kimi no tame no junsui de tsuyoi hikari
— hal yang buatku tetap hidup hingga sekarang
— mulai saat ini, ia kan membimbing jalannya
— jika aku ungkapkan mungkin ia lenyap
— teruntukmu, ialah cahaya suci nan menyilaukan
Kono tsunaida te wo hanasanaide
Zutto tonari ni iru kara
— jemari yang tlah terjalin ini, jangan lepaskan
— karna aku kan slalu disampingmu
Hibiwareta sekai demo kamawanai
Kimi ga kimi ga waratte ireba
Moshimo kimi ga sekai wo kiraunara
Boku ga boku ga kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba aa imi no nai sekai da
— jika dunia ini terpecah, aku tak peduli
— selama dirimu, dirimu, tetap tersenyum
— jika kau menjadi benci pada dunia ini
— akulah yang akan menghapus kebencianmu
— jika kau tak disini, ahh dunia ini tak berarti lagi
Bokura ga ikiru sekai wa marude
Furereba wareru moroku hakanai garasu
Kowakatta no wa tada hitotsu dake
Hahen ga kimi no kokoro wo kizutsukenai ka
— dunia yang kita tinggali layaknya kaca
— rapuh dan fana yang bisa hancur jika disentuh
— hanya ada satu hal yang begitu kutakutkan
— "apakah pecahan yang rusak itu bisa menyakiti hatimu?"
Nee wasurenaide kono nukumori wo
Boku wa kimi wo hanarenai
— hei, jangan lupakan kehangatan ini
— aku tak akan meninggalkanmu
Hibiwareta sekai demo mamoritai
Kimi ga kimi ga koko ni iru kara
Dareka no ayamachi ga yasashii kimi wo
Karakattanara keshite ageru yo
Boku ni wa kimi ga ireba ii kimi ni wa boku ga ireba ii
— jika dunia ini terpecah, aku kan melindunginya
— karena dirimu, dirimu, berada disini
— jika seseorang buatmu bersedih, menertawakan kebaikanmu
— akulah yang akan menghapus kesedihanmu
— aku bahagia hanya denganmu disini, begitupun dengan dirimu
Nante kireina sekai da nante kireina sekai da
Mou nanimo iranai yo mou nanimo iranai yo
Jamana mono bakkari da aa iranai mono bakkari da
Kimi ga ireba ii
Sore dake no sekai da
Sore dake no sekai da
— betapa indah dunia ini, betapa indah dunia ini
— aku tak butuh apa-apa lagi, aku tak butuh apa-apa lagi
— segalanya hanya mengganggu, ahh dunia ini penuh hal tak berguna
— aku bahagia hanya dengan dirimu
— dunia yang hanya seperti itu
— dunia yang hanya seperti itu
Tsugihagi darake no shiawase demo ii
Zutto zutto futari kono mama
— aku bahagia bahkan dengan pakaian penuh jahitan
— selamanya, selamanya, kita berdua seperti ini
Hibiwareta sekai demo kamawanai
Kimi ga kimi ga waratte ireba
Moshimo kimi ga sekai wo kiraunara
Boku ga boku ga kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba aa imi no nai sekai da
— jika dunia ini terpecah, aku tak peduli
— selama dirimu, dirimu, tetap tersenyum
— jika kau menjadi benci pada dunia ini
— akulah yang akan menghapus kebencianmu
— jika kau tak disini, ahh dunia ini tak berarti lagi
Komentar
Posting Komentar